ბჰაგავად-გიტა

ავტორი: Admin
0
(0)

The Essence of the Bhagavad Gita v1

მთარგმნელი: ლევან რამიშვილი

ვუძღვნი მამის, ლიტერატორ დანიელ რამიშვილის ხსოვნას...

სასარგებლო რჩევებისა და დახმარებისთვის მადლობას ვუხდი ინდოლოგ ნიკოლოზ კენჭოშვილს, ასევე ჩემს მეუღლეს, ხათუნა მუჯირს და მეგობრებს _ რატი ქართველიშვილს, გია მირიანაშვილს, ლაშა გაბუნიას, გიორგი ბაგრატიონს და მალხაზ რუსაძეს, რომლის გულისხმიერება და თანადგომა რომ არა, ეს თარგმანი
არ შედგებოდა.

მადლობელი ვარ ემზარ ელქანიშვილის, `ბჰაგავადგიტას~ პოეტურად თარგმნის იდეისთვის და თარგმანის დიდი ნაწილის დაფინანსებისთვის.

© ლევან რამიშვილი, 2005

(ტექსტის სანახავად ისრით გადადით შემდეგ თავზე, ან აირჩიეთ შესაბამისი თავი სარჩევში (მარჯვენა პანელზე))

კომენტარები

მსგავსი სტატიები

რეინკარნაციის იდეა ქართულ ფოლკლორში

 ყველა ერის ფოლკლორში პირდაპირ ან ირიბად, მეტ-ნაკლებად ყველგან ვხედავ...

ლიმბო - პარალელური რეალობა თბილისში

ავტორი: ანა თოფურიძე ფოტოები: თამუნა ჩქარეულის და ანა თოფურიძი...

„კრედიტის ლიმიტი“ და უმოძრაო კამერა

  ავტორები: ანეტ შტრაუსი და ფჯოსიდ ვრდოორი   ანეტ შტრაუსი ნუც...

ჟან კოკტო როგორც ორფიკოსი ხელოვანი

ძველ ბერძნულ სამყაროში ორფიზმი როგორც ფილოსოფია და რელიგიური მიმდინარეობა წარ...

ინტერვიუ უინგ შიასთან

მთარგმნელი: ანეტ შტრაუსი    - უინგ შია     &nbs...

ხელოვნების ომი

ხელოვნების ომი: გაარღვიე შინაგანი ბარიერები და გაიმარჯვე შემოქმედებით ბრძოლებ...

რენე მაგრიტი

(ფოტოს ავტორი: Bill Brandt)   რენე მაგრიტი (დ. 21 ნოემბერი, 189...

რეჟისორები კინოს შექმნაზე

მთარგმნელი: ანეტ შტრაუსი წყარო დევიდ ფინჩერი: „არაფერია იმაზე უარესი, ვიდრე...